Название: Касабланка Оригинальное название: Casablanca Год выпуска: 1942 Страна/издатель: США Жанр: Драма, Мелодрама, Военный Режисер: Майкл Кёртиц В ролях: Хамфри Богарт, Ингрид Бергман, Пол Хенрейд, Клод Рейнс, Петер Лорре, Конрад Вайдт, Сидни Гринстрит, С.З.Сакалл, Мадлен Лебо, Дудли Уилсон, Джой Пейдж, Джон Кейлен, Леонид Кински, Курт Бойс Продолжительность: 1:42:34 Перевод: Профессиональный (Многоголосый) Кодек: XviD Рип: BDRip Видео: 720x528 (1.36:1), 23.976 fps, XviD build 47 ~1833 kbps avg, 0.20 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg О фильме:Оставивший родину американец Рик Блэйн, владелец игорного клуба в Касабланке, случайно встречается с покинувшей его несколько лет назад возлюбленной, Ильзой, которая приехала в город вместе со своим нынешним мужем, борцом антифашистского сопротивления Виктором Лазло. По их следу идут немцы, и Ильза пытается упросить Рика отдать принадлежащие ему важные документы, которые позволят Виктору бежать из Касабланки, чтобы продолжить свою борьбу. Дополнительная информация* В 1940 году драматург Мюррей Бреннет вместе с Джоан Элисон сочинил пьесу «Все приходят к Рику», которая и легла в основу фильма. В театре эта пьеса так и не была поставлена. * В сценарный отдел студии Warner Bros. пьеса попала 8 декабря 1941 года, а 31 декабря продюсер будущего фильма Хэл Б. Уоллис дал ей другое название – «Касабланка». * Третий автор сценария, Ховард Кох, был автором нашумевшей радиопостановки «Война миров», вызвавшей панику среди миллионов американцев (они поверили в то, что на Землю напали марсиане). * Братья Эпштейн закончили работу над сценарием за три дня до начала съемок, к которым приступил режиссер Майкл Куртис 25 мая 1942 года. Ховард Кох завершил свой вариант сценария через две недели после начала съемок. * В 80-х годах сценарий картины, смеха ради, разослали по разным голливудским студиям и кинокомпаниям под его первым названием. Многие не узнали в нем «Касабланку» и посчитали, что этот сценарий недостаточно хорош, чтобы по нему можно было снять приличное кино. * Ни Богарт, ни Бергман не были первым выбором режиссера. Поначалу на главную роль планировался находившийся тогда в зените голливудской славы актер Рональд Рейган — будущий президент США. А ведущий женский образ должна была сыграть актриса Мишель Морган, потребовавшая гонорар в $55 тыс. Продюсер отказался платить эти деньги, когда выяснилось, что Ингрид Бергман согласна на сумму, вполовину меньше. * Сценарий закончили писать всего за три дня до начало съемок, а финал картины не могли придумать до последнего съемочного дня. А когда Ингрид Бергман спросила, в кого же влюблена ее героиня, режиссер Майкл Кертис предложил ей играть так, как будто она колеблется в чувствах между двумя мужчинами. «Я думаю, это послужит началом большой дружбы». * Вложенная в уста капитана Рено ироническая формулировка «обычные подозреваемые» была вынесена в название культового фильма 1990-х. Рецензия журнала "Афиша"В Касабланке, перевалочном пункте Второй мировой, убиты два немецких курьера, перевозивших ценнейшие транзитные письма, без которых из города не улететь. Уничтожитель курьеров, скользкий тип Угарти (Лорре), прячет бумаги у держателя центрового кафе - бывшего антифашиста, а ныне циничного пьяницы Рика (Богарт). Хмурясь и сетуя на давно и зря пропавшие железнодорожные билеты, Рик все же отдаст транзитки любимой и памятной по Парижу Ильзе (Бергман) и ее опальному мужу-подпольщику. И вообще очень сильно удивит местного префекта полиции (Рейнс). Действие происходит во французской стороне и словно бы на чужой планете - мировая война здесь аукается сугубо вокальным конфликтом "Марсельезы" и "Die Wacht аm Rhein". Да и не про войну этот тончайший из фильмов, а про то, как надменная, спитая и практически законченная мужская жизнь вдруг снова идет на поводу у двух самых красивых человеческих иллюзий - любви и свободы. Про то, как разносторонние фронтовики с горящим взором (будь то пражский подпольщик или фашист) напоролись на прожженный рулеточный нейтралитет Рика и что из этого вышло. Про то, как конец нечеловеческой любви одних становится началом прекрасной дружбы других. Работа над фильмом«Касабланка» планировалась боссами Warner Brothers как проходной фильм с не самыми яркими звёздами и довольно средним бюджетом в районе миллиона долларов. Вдобавок, сценарий основывался на пьесе с невероятным сюжетом, которая никогда не шла в театре (хотя права на её экранизацию студия приобрела за рекордные 20 тысяч долларов). Над переработкой сценария работало несколько человек; им удалось придумать диалоги, многие из которых вошли в историю, но к началу съёмок сценарий был не закончен. И кто знает, как сложилась бы судьба этого фильма, если не несколько обстоятельств. Уже по ходу подготовительных работ у фильма сменился продюсер — им стал Хэл Уоллис. Именно он решил заменить ещё не столь известного в то время Рональда Рейгана на звёздного Хамфри Богарта, который и сыграл главную роль, хотя никогда ранее не снимался в романтических мелодрамах. Уоллис также пригласил начинающую Ингрид Бергман на главную женскую роль. Фильму повезло и с режиссёром — им был назначен уважаемый за профессионализм венгр Майкл Кёртис. На роли второго плана Кёртис пригласил многочисленных европейских актёров, которые с началом войны остались без работы и наводнили голливудские студии. Среди них были и профессионалы экстра-класса вроде Питера Лорре и Конрада Вейдта, известных по таким шедеврам немецкого экспрессионизма, как «М» и «Кабинет доктора Калигари», соответственно. Пол Хенрейд, которому досталась роль Ласло, в своё время работал с великим Рейнхардтом, но роль в «Касабланке» сложно причислить к его удачам — уж слишком скованно он смотрится в кадре. Он не ладил с другими актёрами, Ингрид Бергман считала его «примадонной», а сам Хенрейд пренебрежительно отзывался об актёрских способностях Богарта. Бергман, по выражению критика Р. Эберта, «рисует по его лицу своим взором». Как и обычно, лицо шведской актрисы снимали с левой стороны, направляя пучки света таким образом, чтобы вызвать блеск в её глазах; также заметно применение мягко рассеивающего свет фильтра. Сразу по завершении съёмок Бергман коротко постриглась для своего следующего фильма, что сделало невозможной пересъёмку тех или иных сцен. Композитор Макс Стайнер написал музыку к фильму, чередуя мотивы двух основных мелодий — романтической темы «As Time Goes By» (из мюзикла 1931 года) и патриотической «Марсельезы». Знаменитая финальная строчка Богарта — «Я думаю, это послужит началом прекрасной дружбы» — была написана по завершении съёмок и озвучена Богартом примерно через месяц после окончания работы над фильмом. В связи с высадкой союзников в Африке возникли планы доснять ещё одну сцену с участием Рика и Рено, но от них пришлось отказаться из-за занятости актёров в других проектах. Кроме того, против новой концовки возражал влиятельный продюсер Дэвид Селзник.
|